[LYRIC] Doojoon and Dongwoon of BEAST – 문이 닫히면 (When the Door Closes)

13 Mar

[DONGWOON] majimak insareul naege geonnegi jeone
aju jamkkanman meomchwoseo nal bomyeo useojwo
[DOOJOON] jamsinama naege bicheul jun nege
kkeuchirado nunmul ttawin boigi sirheoseo

[DOOJOON] neo~
[DONGWOON] (neoege useum jieumyeo)
[DOOJOON] gomapdago haengbokhan chueok nega mandeureojwoseo
[DONGWOON] (eosaekhan misoreul bichumyeo)
[DOOJOON] neol ireoke bonaejiman

[DOOJOON] i muni dachimyeon
ne moseubi sarajimyeon
harureul nunmullo salgetjiman
neowaui chueok ttaemune honja nama
haengbogeul deo baralge

[DONGWOON] na jigeum i soneul nochimyeon
ije tto useul il eopgetjiman
dareun saramui pumeseo
utgo isseul neol bomyeo nan useobolge

[DOOJOON] geu saramgwaui gildeon inyeonui kkeute
seoseo gidarigo itdeon naran geol arajwo
[DONGWOON] jamsirado geu saram saenggagi nal ttae
[DOOJOON] geuttae boda utge hal neol yaksokhae bojiman

[DONGWOON] neo~
[DOOJOON] naege nunmul boimyeo
[DONGWOON] himdeuldago geusaram gyeote ibyeolman namgyeojwoseo
[DOOJOON] meonghani ne son jabeumyeo
[DONGWOON] neol ireoke butjapjiman

[DOOJOON] i muni dachimyeon
ne moseubi sarajimyeon
harureul nunmullo salgetjiman
neowaui chueok ttaemune honja nama
haengbogeul deo baralge

[DONGWOON] na jigeum i soneul nochimyeon
ije tto useul il eopgetjiman
dareun saramui pumeseo
utgo isseul neol bomyeo nan useobolge

[DOOJOON] maeumi yakhaejyeosseo
dasi neol japgi jeone
[DONGWOON] nunmul heullil
nal boji anke
[DOOJOON & DONGWOON] dora boji malgo ga

[DOOJOON] i muni dachimyeon
ne moseubi sarajimyeon
harureul nunmullo salgetjiman
neowaui chueok ttaemune honja nama
haengbogeul deo baralge

[DONGWOON] na jigeum i soneul nochimyeon
ije tto useul il eopgetjiman
dareun saramui pumeseo
utgo isseul neol bomyeo nan useobolge

[DOOJOON] i muni dachimyeon

———–

[DONGWOON] 마지막 인사를 내게 건네기 전에
아주 잠깐만 멈춰서 날 보며 웃어줘
[DOOJOON] 잠시나마 나에게 빛을 준 네게
끝이라도 눈물 따윈 보이기 싫어서

[DOOJOON] 너~
[DONGWOON] (너에게 웃음 지으며)
[DOOJOON] 고맙다고 행복한 추억 네가 만들어줘서
[DONGWOON] (어색한 미소를 비추며)
[DOOJOON] 널 이렇게 보내지만

[DOOJOON] 이 문이 닫히면
네 모습이 사라지면
하루를 눈물로 살겠지만
너와의 추억 때문에 혼자 남아
행복을 더 바랄게

[DONGWOON] 나 지금 이 손을 놓치면
이제 또 웃을 일 없겠지만
다른 사람의 품에서
웃고 있을 널 보며 난 웃어볼게

[DOOJOON] 그 사람과의 길던 인연의 끝에
서서 기다리고 있던 나란 걸 알아줘
[DONGWOON] 잠시라도 그 사람 생각이 날 때
[DOOJOON] 그때 보다 웃게 할 널 약속해 보지만

[DONGWOON] 너~
[DOOJOON] 나에게 눈물 보이며
[DONGWOON] 힘들다고 그사람 곁에 이별만 남겨줘서
[DOOJOON] 멍하니 네 손 잡으며
[DONGWOON] 널 이렇게 붙잡지만

[DOOJOON] 이 문이 닫히면
네 모습이 사라지면
하루를 눈물로 살겠지만
너와의 추억 때문에 혼자 남아
행복을 더 바랄게

[DONGWOON] 나 지금 이 손을 놓치면
이제 또 웃을 일 없겠지만
다른 사람의 품에서
웃고 있을 널 보며 난 웃어볼게

[DOOJOON] 마음이 약해졌어
다시 널 잡기 전에
[DONGWOON] 눈물 흘릴
날 보지 않게
[DOOJOON & DONGWOON] 돌아 보지 말고 가

[DOOJOON] 이 문이 닫히면
네 모습이 사라지면
하루를 눈물로 살겠지만
너와의 추억 때문에 혼자 남아
행복을 더 바랄게

[DONGWOON] 나 지금 이 손을 놓치면
이제 또 웃을 일 없겠지만
다른 사람의 품에서
웃고 있을 널 보며 난 웃어볼게

[DOOJOON] 이 문이 닫히면

———–

[DONGWOON] Before saying your last farewell to me
Please stop for just a moment, and look at me while smiling
[DOOJOON] Stay for just a bit, you who had given me light to me
Even if it’s the end, I don’t want to show you my tears so

[DOOJOON] You~
[DONGWOON] (While putting on a smile for you)
[DOOJOON] I say thank you, for making these happy memories
[DONGWOON] (Shining with an awkward smile)
[DOOJOON] I’m sending you away like this but

[DOOJOON] When this door closes
When the image of you disappears
I’ll probably spend the day in tears
Because of the memories with you, I’m left alone
I wish that you’ll be happier

[DONGWOON] When I let go of this hand now
I’ll no longer have any reason to smile but
When I see you smiling
In another’s embrace, I’ll try to smile

[DOOJOON] At the end of your long relationship with him
Please know that it’ll be me standing there, waiting
[DONGWOON] Even if you ever get flashes of memories with him
[DOOJOON] I’ll try to promise that I’ll make you smile even more than those times but

[DONGWOON] You~
[DOOJOON] If you show me your tears
[DONGWOON] And say that it’s difficult, because there is only farewell by that person’s side
[DOOJOON] While I hold onto your hand, with a blank expression
[DONGWOON] I’m holding onto you like this but

[DOOJOON] When this door closes
When the image of you disappears
I’ll probably spend the day in tears
Because of the memories with you, I’m left alone
I wish that you’ll be happier

[DONGWOON] When I let go of this hand now
I’ll no longer have any reason to smile but
When I see you smiling
In another’s embrace, I’ll try to smile

[DOOJOON] My heart has become weak
Before I can be with you again
[DONGWOON] So that you
Won’t see me while my tears come out
[DOOJOON & DONGWOON] Please don’t look back and just go

[DOOJOON] When this door closes
When the image of you disappears
I’ll probably spend the day in tears
Because of the memories with you, I’m left alone
I wish that you’ll be happier

[DONGWOON] When I let go of this hand now
I’ll no longer have any reason to smile but
When I see you smiling
In another’s embrace, I’ll try to smile

[DOOJOON] When this door closes

Album : My Story
CREDITS: GEE @ B2STRISING.COM (EN), aoistars @ B2STRISING (ROM)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: